去年下半年突然而至的金融危機,逐漸波及到人們生活的方方面面,人們在愛情生活上也顯得更為審慎,甚至有未婚男女們的戀情因而畫上休止符。
據(jù)報道,金融危機下,一項由俄羅斯輿論研究中心進行的民意調(diào)查反映,今年俄羅斯陷入愛河的男女已經(jīng)減少,只有五分之一的人目前有約會對象。輿論研究中心發(fā)言人卡敏秋克說: “與危機前的時期相較下,我們發(fā)現(xiàn),自認正在談戀愛的俄羅斯人已大幅減少。”調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,只有45%的俄國人表示目前正在談戀愛。相比較而言,至少有53%俄國人表示,他們曾在2003─2007年的經(jīng)濟繁榮時期談過戀愛。48%受調(diào)者說,他們沒有心情談戀愛,較2008年的比率35%升高。
臺灣人力資源顧問借今年情人節(jié)的機會做了一個調(diào)查,近半情人減少情人節(jié)預算,景氣差助長不婚、少子與職場高齡化趨勢,有82%不婚族表示因不景氣或戀情不穩(wěn)定而不考慮結(jié)婚。
內(nèi)地的情況也不容樂觀。珍愛網(wǎng)對那些通過該網(wǎng)安排約會的女性會員進行了統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)金融危機前后5個月,與有房的男士約會見面的女性比例從51.8%下降至12.3%,與有車的男士約會見面的女性比例從33.1%猛降至3.3%。
被問到金融危機是否對自己的擇偶期望條件有影響時,浙江蔡小姐說,以前總是覺得自己是白領(lǐng),條件不錯,對自己未來男朋友的期望值當然也比較高,有房有車有好工作都是必須的;現(xiàn)在情況不一樣了,經(jīng)濟危機下好多人不是丟了工作,就是工資待遇降低,很難負擔得起買房買車的壓力。如果堅持那么高的要求,恐怕很難找到中意的男朋友了。調(diào)查反映,女性擇偶觀念受經(jīng)濟條件的影響還是很大的,隨著她們對物質(zhì)條件的降低,她們開始更加注重對精神生活的追求。(曾敏妍)